Sejarah
31 Kata dari Bahasa Spanyol, Portugis dan Belanda yang Jadi Bahasa Manado: Golojo, Cokodidi, Garida
Ada banyak kosa kata dalam bahasa Manado yang terpengaruh dari bahasa Spanyol, Portugis dan Belanda.
Penulis: Tim Tribun Manado | Editor: Indry Panigoro
Instagram/Dienst voor Legercontacten Indonesië/Sejarahbelajar
Foto serdadu Belanda keji ketika menertawakan orang Indonesia yang mau menjadi jongos mereka.
Kosa kata terbanyak disumbang oleh bahasa Belanda.
Selanjutnya bahasa Portugis dan Spanyol.
Ada juga beberapa kosa kata bahasa Manado yang dipengaruhi oleh bahasa Inggris.
Berikut beberapa kosa kata bahasa manado yang dipengaruhi oleh bahasa Eropa, terutama Spanyol Portugis dan Belanda:

Bahasa Spanyol dan Portugis
1. Forsa - kuat
2. Garida - perempuan nakal
3. Bapontar - berkeliling
4. Burako - laki laki nakal
5. Pai - ayah
6. Mai - ibu
7. Cakodidi - genit
8. Capeo - topi
9. Golojo - serakah
10. Testa - dahi
Rekomendasi untuk Anda
Berita Terkait: #Sejarah
Kisah AH Nasution, Pahlawan Nasional Indonesia, Konseptor Perang Gerilya yang Mendunia |
![]() |
---|
Kisah Amir Syarifuddin, Pejuang Tiga Zaman: Kolonial, Jepang, dan Revolusi RI |
![]() |
---|
Kisah di Balik Nama Es Teler: Dari Celetukan Mahasiswa UI hingga Legenda Metropole |
![]() |
---|
3 Agustus dalam Sejarah: Mantan Presiden Soeharto Jadi Tersangka Korupsi Rp 600 Triliun |
![]() |
---|
Kisah Tsar Terakhir Rusia: Kejatuhan Nicholas II dan Runtuhnya 300 Tahun Kekuasaan Romanov |
![]() |
---|
Isi komentar sepenuhnya adalah tanggung jawab pengguna dan diatur dalam UU ITE.