Sulawesi Utara
Menuju Sulut Maju, Sejahtera dan Berkelanjutan

Bahasa

Arti Kata atau Istilah dalam Bahasa Manado

Bahasa Manado atau Melayu Manado karena masih berhubungan dekat dengan bahasa Indonesia.

Jumadi Mappanganro
Suasana pusat kuliner Jarod, Kota Manado, Sulawesi Utara. 

Kado: hadiah. Berasal dari bahasa Prancis: cadeau.
Kadera : kursi (kadeira - Portugis)Karlota: cerewet (dari peran film Amerika latin)Keke: cewek muda
Kita: saya

klar: selesai (Klaar - Belanda)
Kuala: sungai
Kukis: kue

Laju: kencang
Lalampa: kue lemper
Leper: sendok (dari kata Lepel - bahasa Belanda)
Lenso: Saputangan

Malibuku: kusutMar: tapi (Maar - Belanda)Maniso: genit
Merajuk: ngambek
Matches: korek (match - Inggris)

Maitua: istri - pacar wanita
Milu: Jagung (dari kata milho - Portugis)
Moreno: jago

Nasi jaha: nasi jahe
Ngoni/ngana: kamu
Nyanda: tidakNyong: pemudaNoni: remaja wanita
Nyong: Anak laki-laki

Paitua: suami - pacar laki-laki
Pastiu: Bosan
Pongo: Tuli
Pongo: Tuli

Raburabu: sebentar
Rica: sambal
Rumah kopi: warung kopi

Smokol: sarapan
Suar: keringat (Portugis)
Suak: lemah, lesu (Zwak - Belanda)

Tai minyak: pembual. Banyak bohong
Tinutuan: bubur Manado
Testa: dahi

Totofore: gemetar
Torang: kita 
Tuturuga: penyu

Ular minyak: suka bohong
Usi: panggilan untuk perempuan yang dihormati

Vantofel: sepatu resmi (pantoffel - Belanda) 
Vorok: garpu (vork - Belanda)
Vol: penuh (vol - Belanda)

Ular minyak: suka bohongUsi: panggilan untuk perempuan yang dihormati
Vantofel: sepatu resmi (pantoffel - Belanda) 
Vorok: garpu (vork - Belanda)
Vol: penuh (vol - Belanda)

Vantofel: sepatu resmi (pantoffel - Belanda) 
Vorok: garpu (vork - Belanda)
Vol: penuh (vol - Belanda)

Nah semoga bermanfaat. (jum)

Sumber: Tribun Manado
Berita Terkait
  • Ikuti kami di
    AA

    Berita Terkini

    © 2025 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
    All Right Reserved