Cerita Alkitab

Kisah Sadrakh, Mesakh dan Abednego, Dilempar ke Dalam Dapur Api Namun Tidak Terbakar

Sadrakh, Mesakh dan Abednego adalah tiga orang Israel dari Kerajaan Yehuda yang kemudian bekerja di Babel pada abad ke-6 SM

Kisah Sadrakh, Mesakh dan Abednego, Dilempar ke Dalam Dapur Api Namun Tidak Terbakar
NTUC Income
Ilustrasi api - Jasad seorang pria terbakar ditemukan di dalam mobil di Bekasi, Jawa Barat, Kamis (29/8/2019). 

TRIBUNMANADO.CO.ID - Sadrakh, Mesakh dan Abednego adalah tiga orang Israel dari Kerajaan Yehuda yang kemudian bekerja di Babel pada abad ke-6 SM, seperti tercatat dalam Kitab Daniel di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen.

Mereka bertiga bersama Daniel dibawa ke Babel karena Nebukadnezar "bertitah kepada Aspenas, kepala istananya, untuk membawa beberapa orang Israel, yang berasal dari keturunan raja dan dari kaum bangsawan, yakni orang-orang muda yang tidak ada sesuatu cela, yang berperawakan baik, yang memahami berbagai-bagai hikmat,

Berpengetahuan banyak dan yang mempunyai pengertian tentang ilmu, yakni orang-orang yang cakap untuk bekerja dalam istana raja, supaya mereka diajarkan tulisan dan bahasa orang Kasdim.

Dan raja menetapkan bagi mereka pelabur setiap hari dari santapan raja dan dari anggur yang biasa diminumnya. Mereka harus dididik selama tiga tahun, dan sesudah itu mereka harus bekerja pada raja.

Dalam Kitab Daniel, mereka selalu disebutkan bersama-sama.

Arti Nama

1. Hananya atau Sadrakh

"Sadrakh" (tulisan bahasa Aram/Ibrani: "שדרך", šaḏ·raḵ) adalah nama bahasa Kasdim yang berarti "lembut"atau "penulis raja atau besar"[4] atau "perintah dari dewa Akhu", yang diberikan oleh pemimpin pegawai istana. Nama aslinya dalam bahasa Ibrani adalah Hananya (bahasa Ibrani: חנניה, ḥă·nan·yāh; bahasa Inggris: Hananiah; "pemberian atau rahmat YHWH).

2. Misael atau Mesakh

"Mesakh" (tulisan bahasa Aram/Ibrani: "מישך", mê·šaḵ) dalam bahasa Kasdim artinya "yang menarik dengan kekuatan"[3] atau "tamu raja"[4] (atau nama seorang dewa Babel),[5] yaitu nama yang diberikan kepada Misael (bahasa Ibrani: מישאל, mî·šā·’êl; bahasa Inggris: Mishael; "Yang seperti El/Allah").

Halaman
1234
Penulis: Rhendi Umar
Editor: Rhendi Umar
Sumber: Tribun Manado
Ikuti kami di
KOMENTAR

BERITA TERKINI

© 2020 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved